翻訳はバベル Co-PUB出版™ サービスは、翻訳出版を通じてあなたの夢を叶え、あなたの想いを伝えます




株式会社バベル バベルプレス
〒102-0094東京都千代田区紀尾井町3-12紀尾井町ビル3F
TEL03-5211-3727
FAX03-5211-3778
Co-PUBサービス / Co-PUBメイト / Co-PUBコンテスト / 翻訳出版相談 / 翻訳出版Q&A / 翻訳原稿 / 原書情報 / 翻訳権調査 / Co-PUB本を買う / NEWS RELEASE
あなたの翻訳力を
無料で診断いたします
文芸翻訳
無料翻訳力
診断テスト

指導:バベル翻訳大学院
翻訳スクール情報
スキルを磨いて
出版デビュー
今月の翻訳スクール説明会
Co-PUBジャーナル
出版相談会スケジュール
翻訳原稿歓迎
 すでに翻訳済みの原稿を
 お送りください。出版への
 アドバイスをいたします。
Co-PUB共訳出版オーディション受付中!!
共訳出版ワークショップで
あなたも翻訳デビューを
しませんか。
出版参加オーディション
実施中の作品はこちら
Co-PUB作品販売
 eガイアbooksカフェ
ただいま絵本国内配送料
無料で承っています
Co-PUB出版作品販売事例
バベルプレスより取次を通し書店にて販売されます
人材急募
 @ 出版営業事務
 A ホームページ制作
 B 原書リサーチ
プライバシー・ポリシー
☆3月のCo-PUB共訳出版特別オーディション☆
       「The Runaway Princess」
The Runaway Princessの表紙         By Kate Coombs
       
お申込締め切り 2010年3月15日(月)
   ひねりの効いた新しいタイプのファンタジー。
   王女メグに共感し、その痛快な行動や
   楽しい冒険に、わくわくします。
   Kate Coombsのやさしい物語には、おとぎ話に
   よくある言い回しを、気持ちよくからかうと同時に、
   尊重もしていて細部の描写がひじょうに愉快です。
   メグと、周りを取り巻く楽しい登場人物とのやりとりに、
   読者は引きこまれます。読んだあとに、きっとだれもが、
   困難に立ち向かう力や勇気がわいてくることでしょう。
   タイトル: The Runaway Princess
   作者:Kate Coombs
   出版社: Farrar, Straus and Giroux (BYR)
   発行年・月: 2006年8月
   対象読者: Ages 9-12(Amazon.com)
 ★ 詳細はこちら
 ★ オーディションお申込はこちら
 < NEWS >

 新刊のお知らせ
 1月8日発売「スリー・ドッグ・ライフ」
 eガイア書店先行発売中

 最初は一匹だった犬が、二匹、三匹と増えて…
 犬たちとのほのぼのとした交流が主人公アビーを癒していく。スリー・ドッグ・ライフ
 eガイア書店先行発売
 「スリー・ドッグ・ライフ」
 著者:アビゲイル・トーマス
 翻訳:岩泉くみ子、本多惠子、向谷裕子
 監訳:柴田裕之
 判型:B6判 
 頁数:172ページ
 定価:1,365円(税込)
 送料:350円
 購入はこちらから

    ★★ Co-PUB翻訳フェア開催 ★★
  吉祥寺キャンパスオープン記念/eガイア書店オープン記念
   Co-PUB作品販売/Co-PUB原書展示会を行っています。
   個人相談会やセミナーも開催予定です。
   スケジュールが決まりましたら、お知らせします。
   ご期待ください。
  吉祥寺キャンパスアクセス
  フェアでご紹介する原書の詳細はこちらから ヤングアダルト、絵本他

Co-PUB共訳出版ワークショップ★進行中作品
 ★ 「YOGA AS MEDICINE
YOGA AS MEDICINEの表紙  The Yogic Prescription for Health and Healing」

 全米YOGAアライアンス公認インストラクターの伊藤朋子さん
 ご推薦の「統合医療としてのヨガ手法」を紹介する専門書
 (実用書といても使える)です。
 残念ながら日本にはまだヨガのインストラクターがヨガ
 を医療や身体学の観点から専門的に学べる良書が
 存在しません。
 このたび,CO-PUBワークショップでこの良書をぜひ日本で広めたいとの事です。
 ただいま翻訳中!2010年出版予定
 予約注文はこちら

Thank you power
"Thank you power"
 実証された「ありがとう」の力
 ニューヨークタイムズベストセラー
 HOW TO 部門受賞作品!


好評発売中!
緊急募集ホームページ制作者
eガイア書店
eガイアbooksカフェ
翻訳書籍、翻訳絵本、オンデマンドブックを販売するショップ!
≪ファン待望!≫
アメリカベストセラー
作家(Juvenile)
ジュディ・ブルーム
公式サイト日本語版
オープンしました
<近刊情報>
・外科の歴史を創った手術
 朝倉哲彦さん訳
・多様性ゲーム
 「エイリアンの住む惑星
 への旅立ち」
 西野友善さん訳
・トンプソン博士の英国流
 ガーデニング
 6人の共訳

賢い犬たち
-最良の友から学んだこと-
4人の共訳

第二次世界大戦を生きた
日系人女性たちの物語

全ての世代の人へ
日系米人女性たちからの
苦悩と青春時代のメッセージ

6人の共訳

eガイアbooksカフェで
好評発売中
<増刷情報>
・ 3/15発刊の絵本
  『あかちゃんちゅ』 
  翻訳 ささきもとえさん
  4/15増刷決定!
・ 07/12/25発刊の絵本
  『5さいってたいへん
  翻訳 もりべちかさん
  2/15増刷決定!
<翻訳者ニュース>
 ・インタビュー
   吉田菜津子さん
   『イヴ・グリーン』
吉田菜津子さん
・読み聞かせの会開催
もりべちかさん
『5さいってたいへん』
きたのゆきこさん
『ボブとオットー』
  ・原著者の
   オフィシャルサイト
   日本語版

   中山利野さん
   『一緒にいようよ』の
   原作者
    ジュディーブルーム
    のサイト
   日本語版近日公開
<全国図書館協会
推薦図書>
 ・ 『イヴ・グリーン』
  翻訳 吉田菜津子さん
 ・ 『一緒にいようよ』
  翻訳 中山利野さん
 ・ 『チェス思考に学べ』
  翻訳 田村英男さん

COPYRIGHT (c) BABEL K.K. ALL RIGHTS RESERVED.